天堂之歌

听歌而来,送我踏青云〜

CFA二级

CFA二级

包含CFA二级传统在线课程、通关课程及试题相关提问答疑;

老师你好,这里第三个条件是error term同方差,为什么which后面又说是条件异方差(ARCH),不矛盾吗?

已回答

为什么第三个ID的贷款类型缺失不是incomplete error呢

已解决

139-300,你好,关于期权费就算,收到钱现值减去支出钱现值,那我不明白,我买期权合约,好像没有好处,因为将来少发钱了,例如LONG 买一个股票,我可以以执行价格去买,但是期权费我出了, 相当于总成本我平了,好像没有赚到好处了,

已解决

这段没说错?

已回答

这和后面美元欧元那个例子是不是讲错了

已回答

汇率标价这是不是讲错了

已回答

这里的债券影响哪些科目,分别影响多少,债券原值是否变化,摊销多少,其他科目是否影响

已回答

好例子,看好是我要买,不是银行要买

已回答

好例子,看好是我要买,不是银行要买

已回答

base currency 和 pricing currency:汇率标记方法在实际生活中的不统一性 按照课本的记载,通常而言,汇率意味着 pricing currency/base currency这一比率 而 base currency:pricing currency也能起到相同的表示效果 都表示一个单位的base currency可以兑换多少单位的pricing currency。 但我在浏览一些财经网站的时候发现,将汇率标记成 base currency/pricing currency这种形式的案例并不罕见。 如图1(来源:investing.com),“6.9764”这个数字说明1单位美元可以兑换6.9764单位人民币,也就是说,美元在这里是base currency,人民币则是pricing currency。但标记却是USD/CNY。 又如图2(来源:investopedia),题目中出现的即期和远期汇率数字后面跟随着CAD(加拿大元),很显然,这是将1美元的价格以加拿大元进行表示,故美元在此是base currency,加拿大元是pricing currency。然而题目中对汇率的称谓却不是CAD/USD或USD:CAD,而是USD/CAD。 个人觉得这种不符合课本规范化标记方法的汇率称谓,令人头痛。有什么办法可以避免这样的问题吗?

已回答

精品推荐

400-700-9596
(每日9:00-21:00免长途费 )

©2026金程网校保留所有权利

X

注册金程网校

验证码

同意金程的《用户协议》
直接登录:

已有账号登录