天堂之歌

听歌而来,送我踏青云〜

您现在的坐在位置:首页>智汇问答>CFA二级

Panda酱2019-02-22 10:07:14

你好, 来自顾客的礼物:在接受顾客礼物“之前prior to”应当纰漏给employers,如果之前不能纰漏,则应该“之前previously”纰漏给employers,这句话很矛盾,都是在事前纰漏,请老师解释下,谢谢

回答(1)

Bingo2019-02-25 09:44:48

同学你好,这句话意思是说,能在接受礼物之前披露,尽可能披露;但实在没办法提前披露(毕竟有些强人所难),一定要向雇主披露(就是说,收了礼物之后一定要告诉雇主)。

If notification is not possible….这个句子结构是这样的:
members and candidates must disclose to their employer benefits,是句子的主干,即一定要向雇主披露。 benefits后面接了一个修饰,previously accepted from clients,完整的写法应该是benefits that were previously accepted from clients,说的意思是——那些过去收下来的礼物。
所以If notification is not possible….这句话整体意思是,要向雇主披露那些过去收下的礼物。

  • 评论(0
  • 追问(0
评论

精品推荐

评论

0/1000

追答

0/1000

+上传图片

    400-700-9596
    (每日9:00-21:00免长途费 )

    ©2025金程网校保留所有权利

    X

    注册金程网校

    验证码

    同意金程的《用户协议》
    直接登录:

    已有账号登录