啊同学2019-11-03 02:26:04
这个expected sale后面是不是应该加一个country or region?这个是说,原产地和销售地的法律应该被负责监理和维护的人理解。这个的翻译对吗?那如果是这样翻译的话。 另外我觉得这个句子写成the applicable laws of the Origination and expected sale region should be.。。。。就好了。而Origination前面为什么要加of the country or regions????不是多此一举吗?
回答(1)
Bingo2019-11-04 10:44:30
你好。你的理解是ok的。
- 评论(0)
- 追问(0)


评论
0/1000
追答
0/1000
+上传图片